• Cách đọc

 

Hán Việt Hán tự Ý nghĩa
Đạo

(みち)

Con đường
Thông

(とお)

Con đường
Hải

(うみ)

Biển
Xuyên

(かわ)

Sông
Tuyền

(いずみ)

Suối
Ôn Tuyền

温泉(おんせん)

Suối nước nóng
Sơn

(やま)

Núi
Khâu

(おか)

Đồi
Hồ

(みずうみ)

Hồ
Trì

(いけ)

Ao
Đảo

(しま)

Đảo
Hải Ngạn

海岸(かいがん)

Bờ biển
Cốc

(たに)

Thung lũng
Ca

(とうげ)

Đèo
Long

(たき)

Thác
Lâm

(はやし)

Rừng
Sâm

(もり)

Rừng sâu
Lục

(みどり)

Cây xanh, xanh lục
Mộc

()

Cây
Nguyệt

(つき)

Mặt trăng
Thái Dương

太陽(たいよう)

Mặt trời
Địa Cầu

地球(ちきゅう)

Trái đất
Tinh

(ほし)

Ngôi sao
Không

(そら)

Bầu trời
Vũ Trụ

宇宙(うちゅう)

Vũ trụ
Kiều

(はし)

Cây cầu
Khu

()

Khu, Quận
Huyện

(けん)

Huyện
Thị

()

Thành phố
Tỉnh

(しょう)

Tỉnh
Kiến

()つかる

Tìm ra

()くなる

Mất
Vong

()くなる

Chết
Tạ

(あやま)

Xin lỗi
Bố

(こわ)がる

Sợ hãi
 

ぶつかる

Đụng
Kiến Tống

見送(みおく)

Tiễn đưa
Hoành Thiết

横切(よこぎ)

Băng ngang
Lí Thiết

裏切(うらぎ)

Phản bội
Chuyển

(ころ)がる

Quay tròn
Hoành

(よこ)になる

Nằm
Noãn

(あたた)まる

Ấm lên
Thực

()える

Trồng trọt
Chung

()える

Kết thúc
Tăng

()える

Tăng lên
Tiêu

()える

Biến mất
Nhiên

()える

Cháy
Kiến

()える

Nhìn thấy
Nại

()える

Chịu đựng
Phệ

()える

Sủa
Lãnh

()える

Lạnh
Thế

()える

Thay thế
Việt

()える

Vượt qua

意向形

In this lesson we learn about volitional form of verbs 

The volitional form of verbs is made as follows

Group 1 : Replace the last sound of the うcolumn  with the sound in the おcolumn   of the same row and attach う

Group 2 : Replace る with よう

Group 3 : する becomes しよう

くる becomes こよう

The volitional form of a verb is a less formal, more casual equivalent of ましょう。We can use it to suggest a plan to a close friend, for example 

We can use the volitional plus the question particle か to ask for an opinion in our offer or suggestion 

We use the volitional form + と思っています to talk about our determinations。

The volitional form + と思っています , in contrast, tends to suggest that we HAVE ALREADY DECIDED to do something , While The volitional form + と思います suggest that the decision to perform the activity is being made ON THE SPOT at the time of speaking

Note that verbs in Volitional Form and Verbs in Dictionary Form convey different ideas when they are used with と思います or と思っています 。

When we use volitional form , we are talking about our intention

When we use dictionary form , we are talking about our prediction

 

Volitional Form +とする means “ to try to do something”

Volitional Form +としない  means “ not try to do something ; not make an effort to do something”

 

Volitional Form can combine with 決める、決心する

 

 

 

PHAN SAU

意向形

 

Trong bài này ta sẽ Đng t Th Ý Hướng 意向形(いこうけい)

Ta chia đng t Th 辞書形 sang th 意向形 theo quy tc sau

 

  • NHÓM I

Tt c nhng ch thuc ct うchuyn thành ch ctお theo hàng tương ng và thêm う phía sau

 

動詞

辞書形

可能形

意向形

 

 

 

I

会う

会える

会おう

 

 

 

書く

書ける

書こう

 

 

 

泳ぐ

泳げる

泳ごう

 

 

 

話す

話せる

話そう

 

 

 

待つ

待てる

待とう

 

 

 

死ぬ

死ねる

死のう

 

 

 

飲む

飲める

飲もう

 

 

 

帰る

帰れる

帰ろう

 

 

 

遊ぶ

遊べる

遊ぼう

 

 

 

 

II

くれる

くれられる

 

 

 

 

食べる

食べられる

 

 

 

 

起きる

起きられる

 

 

 

 

浴びる

浴びられる

 

 

 

 

 

III

する

できる

 

 

 

 

くる

こられる

 

 

 

 

 

 

  • NHÓM II

Thay る bngよう

動詞

辞書形

可能形

意向形

 

 

 

I

会う

会える

会おう

 

 

 

書く

書ける

書こう

 

 

 

泳ぐ

泳げる

泳ごう

 

 

 

話す

話せる

話そう

 

 

 

待つ

待てる

待とう

 

 

 

死ぬ

死ねる

死のう

 

 

 

飲む

飲める

飲もう

 

 

 

帰る

帰れる

帰ろう

 

 

 

遊ぶ

遊べる

遊ぼう

 

 

 

 

II

くれる

くれられる

くれよう

 

 

 

食べる

食べられる

食べよう

 

 

 

起きる

起きられる

起きよう

 

 

 

浴びる

浴びられる

浴びよう

 

 

 

 

III

する

できる

 

 

 

 

くる

こられる

 

 

 

 

 

  • NHÓM III

Thay する しよう 

Riêng くる chuyn thành 来よう

 

動詞

辞書形

可能形

意向形

 

 

 

I

会う

会える

会おう

 

 

 

書く

書ける

書こう

 

 

 

泳ぐ

泳げる

泳ごう

 

 

 

話す

話せる

話そう

 

 

 

待つ

待てる

待とう

 

 

 

死ぬ

死ねる

死のう

 

 

 

飲む

飲める

飲もう

 

 

 

帰る

帰れる

帰ろう

 

 

 

遊ぶ

遊べる

遊ぼう

 

 

 

 

II

くれる

くれられる

くれよう

 

 

 

食べる

食べられる

食べよう

 

 

 

起きる

起きられる

起きよう

 

 

 

浴びる

浴びられる

浴びよう

 

 

 

 

III

する

できる

しよう

 

 

 

くる

こられる

きよう

 

 

 

 

 

Đng t Th Ý Hướng 意向形 kết hp vi とする、と思う、と決心する、と決めるđ th hin Ý MUN,SUY NGHĨ,QUYT TÂM ,C GNG thc hin hành đng nào đó

動詞の意向形 + と + する・思う・決心する・決める

 

 

来月( らいげつ )  仕事( しごと ) を ( はじ ) めるので、明日以来( あしたいらい )  ( はや ) く ( ) きようとします。

English: Since I will start a new job next month, I will try to wake up early from tomorrow on. 

Vietnamese: Vì tháng sau sẽ bt đu làm vic nên k t ngày mai, tôi sẽ c gng thc dy sm.

ダイエットや 運動( うんどう ) など 色々( いろいろ ) 方法( ほうほう ) で 体重( たいじゅう ) を ( ) げようとしています。

English: I am trying to lose weight with various methods like dieting and exercise. 

Vietnamese: Tôi đang c gng gim cân bng nhiu phương pháp như ăn kiêng, tp th dc...

私達( わたしたち ) は 最近( さいきん )  ( なに ) も ( ) いませんでした。貯金( ちょきん ) しようとしています。

English: We haven't bought anything recently. We are trying to save money. 

Vietnamese: Gn đây chúng tôi không mua gì c. Đang c gng đ dành tin.

( あに ) は もう( ひと ) つの外国語( がいこくご ) を 勉強( べんきょう ) しようとします。

English: My older brother is trying to study another foreign language. 

Vietnamese: Anh trai tôi c gng hc thêm mt ngoi ng.

( ちち ) は 医者( いしゃ ) のアドバイスで 煙草( たばこ ) を ( ) めようとします。

English: My father is trying to quit smoking based on the doctor's advice. 

Vietnamese: Cha c gng b thuc theo li khuyên ca bác sĩ.

( わたし ) は 自分( じぶん ) で その問題( もんだい ) を ( ) こうとします。

English: I will try to solve that problem myself. 

Vietnamese: Tôi quyết tâm t mình gii quyết vn đ đó.

彼女( かのじょ ) は 自分( じぶん ) 感情( かんじょう ) を ( かく ) そうとします。

English: She tries to hide her feelings. 

Vietnamese: Cô y c gng che giu tình cm ca bn thân.

( おとこ ) ( ) は その( たか ) ( ) に ( のぼ ) ろうとしています。

English: The boy is trying to climb that tall tree. 

Vietnamese: Bé trai đó đang c gng leo lên cái cây cao kia.

彼女( かのじょ ) は ( うわさ ) 真相( しんそう ) を 調( しら ) べてみようとした。

English: She tried to investigate the truth of the rumor. 

Vietnamese: Cô y c gng tìm hiu chân tướng ca tin đn.

( わたし ) は 彼女( かのじょ ) 電話番号( でんわばんごう ) を ( さが ) そうとしています。

English: I am trying to find her phone number. 

Vietnamese: Tôi đang c gng tìm s đin thoi ca cô y.

今晩( こんばん )  カラオケへ ( ) こうと ( おも ) います。

English: I'm thinking of going to karaoke tonight. 

Vietnamese: Ti nay đnh đi karaoke.

今週( こんしゅう ) 金曜日( きんようび ) に 映画館( えいがかん ) へ ( ) こうと ( おも ) っています。

English: I'm planning to go to the movie theater this Friday. 

Vietnamese: Th sáu tun này d đnh sẽ đến rp phim.

来年( らいねん )  イタリアで 留学( りゅうがく ) しようと ( おも ) っています。

English: I'm planning to study abroad in Italy next year. 

Vietnamese: D đnh năm sau sẽ đi du h Ý.

来月( らいげつ )  自動車( じどうしゃ ) を ( ) おうと ( おも ) っています。

English: I'm planning to buy a car next month. 

Vietnamese: D đnh sẽ mua xe hơi vào tháng sau.

現在( げんざい ) 仕事( しごと ) を ( ) めた( あと ) 、インタネットで ( ) 仕事( しごと ) を ( さが ) そうと ( おも ) っています。

English: After quitting my current job, I'm planning to look for a good job on the internet. 

Vietnamese: Sau khi b công vic hin ti, d đnh sẽ tìm công vic tt trên Internet.

今年( ことし )  ベトナムへ ( かえ ) って、家族( かぞく ) と 正月( しょうがつ ) を ( ) ごそうと ( おも ) います。 

English: This year, I'm planning to go back to Vietnam and spend Tet with my family. 

Vietnamese: D đnh năm nay sẽ tr v Vit Nam, đón Tết Nguyên đán cùng vi gia đình.

両親( りょうしん ) は 来年( らいねん )  田舎( いなか ) へ ( かえ ) って、ゆっくり ( ) もうと ( おも ) います。

English: My parents are planning to go back to the countryside and live a relaxed life next year. 

Vietnamese: Cha m d đnh năm sau sẽ v quê sng thong th.

大学( だいがく ) を 卒業( そつぎょう ) した( あと ) 一年間( いちねんかん )  どこかへ 旅行( りょこう ) しようと ( おも ) います。

English: After graduating from university, I'm planning to travel somewhere for a year. 

Vietnamese: D đnh sẽ đi du lch đâu đó trong vòng 1 năm sau khi tt nghip Đi hc.

私達( わたしたち ) は 今年( ことし )  四月( しがつ ) に 結婚式( けっこんしき ) を ( おこな ) おうと ( おも ) っています。

English: We are planning to have our wedding ceremony this April. 

Vietnamese: Chúng tôi d đnh sẽ t chc L kết hôn vào tháng 4 năm nay.

アメリカは ベトナムより ずっと お金持( かねも ) ちですが、アメリカに ( ) もうと ( おも ) っていません。

English: America is much richer than Vietnam, but I'm not planning to live there. 

Vietnamese: M giàu hơn Vit Nam rt nhiu nhưng tôi không có d đnh sng  M.

その( やつ ) に ( あやま ) ろうと ( おも ) いません。

English: I don't intend to apologize to that guy. 

Vietnamese: Không có ý đnh xin li gã đó.

この( なつ ) は たくさん ( およ ) ごうと ( おも ) います。

English: I plan to swim a lot this summer. 

Vietnamese: Hè này đnh bơi li nhiu.

このレポートを ( ) えたら ちょっと ( やす ) もうと ( おも ) います。

English: I'm planning to rest a little after finishing this report. 

Vietnamese: Đnh ngh chút xíu sau khi làm xong bn báo cáo này.

両親( りょうしん ) に 恋人( こいびと ) を 紹介( しょうかい ) しようと ( おも ) います。

English: I'm planning to introduce my boyfriend/girlfriend to my parents. 

Vietnamese: Tôi đnh gii thiu người yêu vi cha m.

来年( らいねん )  どうしても 大学( だいがく ) 試験( しけん ) に 合格( ごうかく ) しようと 決心( けっしん ) します。

English: Next year, no matter what, I'm determined to pass the university entrance exam. 

Vietnamese: Năm sau du thế nào cũng quyết tâm đu Đi hc.

( さけ ) と 煙草( たばこ ) を ( ) めようと 決心( けっしん ) します。

English: I'm determined to quit alcohol and cigarettes. 

Vietnamese: Quyết tâm t b rượu và thuc lá.

韓国語( かんこくご ) が 上手( じょうず ) に なろうと 決心( けっしん ) します。

English: I'm determined to become good at Korean. 

Vietnamese: Quyết tâm gii tiếng Hàn Quc.

( わたし ) は 最善( さいぜん ) を ( ) くそうと 決心( けっしん ) しました。

English: I was determined to do my best. 

Vietnamese: Tôi quyết tâm c gng hết sc.

( かれ ) らは もっと 一生懸命( いっしょうけんめい ) に ( はたら ) こうと 決心( けっしん ) します。

English: They are determined to work even harder. 

Vietnamese: H quyết tâm làm vic chăm ch hơn na.

 

意向形 còn là cách nói ngn caましょう ,được dùng khi trò chuyn vi người thân quen

 

( みな ) さん、( ) きましょう。

English: Everyone, let's go. 

Vietnamese: Mi người, đi nào.

( あね ) ( ) こう。

English: Sis, let's go. 

Vietnamese: Ch, đi nào.

( みな ) さん、 授業( じゅぎょう ) を ( はじ ) めましょう。

English: Everyone, let's start the class. 

Vietnamese: Mi người, bt đu gi hc nào.

( みな ) さん、 パーティを ( はじ ) めよう。

English: Everyone, let's start the party. 

Vietnamese: Mi người, cùng nhp tic nào.

 

時間( じかん ) が あったら 来週( らいしゅう )  また ここで ( ) おう。

English: If we have time, let's meet here again next week. 

Vietnamese: Nếu có thi gian, tun sau li gp nhau  đây nhé.

息子( むすこ ) 誕生会( たんじょうかい ) に ( あたら ) しい自転車( じてんしゃ ) を プレゼントとして ( ) おう。

English: Let's buy a new bicycle as a present for my son's birthday party. 

Vietnamese: Đ tng sinh nht con trai, hãy mua mt chiếc xe đp mi làm quà.

今晩( こんばん )  忘年会( ぼうねんかい ) で 一緒( いっしょ ) に 英語( えいご ) ( うた ) を ( うた ) おう。

English: Let's sing an English song together at the year-end party tonight. 

Vietnamese: Ti nay ti tic cui năm, hãy cùng hát mt bài hát tiếng Anh.

明日( あした )  ( みな )  ここで ( あつ ) まって 彼女( かのじょ ) 引越( ひっこ ) しを 手伝( てつだ ) おう。

English: Everyone, let's gather here tomorrow and help her with her move. 

Vietnamese: Ngày mai, mi người hãy tp trung  đây và giúp cô y chuyn nhà.

しばらく 冷蔵庫( れいぞうこ ) ( そば ) に この扇風機( せんぷうき ) を ( ) こう。

English: Let's place this fan near the refrigerator for a while. 

Vietnamese: Hãy đt chiếc qut này gn t lnh mt lúc.

そこまで ( ちか ) い、それに 時間( じかん ) が まだ あるので、( ある ) こう。

English: It's close, and we still have time, so let's walk. 

Vietnamese: Gn đến nơi ri, vi li còn thi gian, nên hãy đi b đi.

今晩( こんばん )  ( ) まる( ところ ) を できるだけ ( はや ) く ( さが ) そう。

English: Let's find a place to stay tonight as soon as possible. 

Vietnamese: Ti nay, hãy tìm mt nơi đ  càng sm càng tt.

( みな )  ( つか ) れたので ( ) ( した ) で ちょっと ( やす ) もうよ。

English: Everyone is tired, so let's rest a bit under the tree. 

Vietnamese: Mi người mt ri, hãy ngh mt chút dưới gc cây đi.

( いま )  大雨( おおあめ ) が ( ) っているので、外食( がいしょく ) は ( ) めよう。

English: It's raining heavily right now, so let's not eat out. 

Vietnamese: Bây gi đang mưa ln, nên hãy hy ba ăn ngoài.

 

景色( けしき ) のいい( ところ ) で ( くるま ) を ( ) めて、休憩( きゅうけい ) しよう。

English: Let's stop the car in a place with a nice view and take a break. 

Vietnamese: Hãy dng xe  mt nơi có cnh đp và ngh ngơi.

たまには 気分( きぶん ) を ( ) えて 今晩( こんばん )  外食( がいしょく ) しよう。

English: Let's change things up once in a while and eat out tonight. 

Vietnamese: Thnh thong hãy thay đi không khí và đi ăn ngoài ti nay.

( とう ) さんの誕生会( たんじょうかい ) には、 ( あたら ) しい時計( とけい ) を プレゼントに しよう。

English: For Dad's birthday party, let's make a new watch the present. 

Vietnamese: Trong tic sinh nht ca b, hãy ly mt chiếc đng h mi làm quà.

 

( いもうと ) は 入学試験( にゅうがくしけん ) に 合格( ごうかく ) しようと 努力( どりょく ) している。

English: My younger sister is trying hard to pass the entrance exam. 

Vietnamese: Em gái tôi đang n lc đ đu kỳ thi đu vào.

( かれ ) は 今週中( こんしゅうちゅう )  その仕事( しごと ) を 完成( かんせい ) しようと 努力( どりょく ) している。

English: He is trying hard to complete that work by the end of this week. 

Vietnamese: Anh y đang n lc đ hoàn thành công vic đó trong tun này.

( かれ ) は ( つま ) を ( しあわ ) せに しよう 努力( どりょく ) したが、うまく いかなかった。

English: He tried hard to make his wife happy, but it didn't work out. 

Vietnamese: Anh y đã c gng đ làm v hnh phúc, nhưng không thành công.

 

( わたし ) は 開会式( かいかいしき ) には たくさんの( きゃく ) を 招待( しょうたい ) しようと 計画( けいかく ) している。

English: I am planning to invite a lot of guests to the opening ceremony. 

Vietnamese: Tôi đang lên kế hoch mi nhiu khách đến l khai mc.

( あめ ) が ( ) ろうが ( ) るまいが、ピクニックを しようと 計画( けいかく ) している。

  • English: I am planning to have a picnic, regardless of whether it rains or not. 
  • Vietnamese: Dù tri có mưa hay không, tôi vn d đnh đi dã ngoi.

 

 

明日( あした )  ( はや ) く ( ) きて、( ) ( ) を ( なが ) めようと ( おも ) っている。

English: I'm thinking of waking up early tomorrow to watch the sunrise. 

Vietnamese: Tôi đang có ý đnh thc dy sm vào ngày mai đ ngm mt tri mc.

その( けん ) について もっと ( くわ ) しく 調( しら ) べようと ( おも ) っている。

English: I'm planning to look into that matter in more detail. 

Vietnamese: Tôi đang đnh tìm hiu k hơn v vic đó.

仕事( しごと ) は ( いそが ) しいですが、日本語( にほんご ) 勉強( べんきょう ) を ( つづ ) けようと ( おも ) っています。

English: Although work is busy, I'm planning to continue studying Japanese. 

Vietnamese: Công vic bn rn, nhưng tôi vn có ý đnh tiếp tc hc tiếng Nht.

用事( ようじ ) が あるので、( あめ ) が ( ) んだら、ちょっと ( ) かけようと ( おも ) っている。

  • English: I have an errand, so I'm planning to go out for a bit once the rain stops.
  •  Vietnamese: Vì có vic bn nên tôi đnh đi ra ngoài mt chút khi tnh mưa.

 

 

よく 夫婦喧嘩( ふうふげんか ) を するので、時々( ときどき )  ( つま ) と 離婚( りこん ) しようと ( おも ) う。

English: We often have marital arguments, so sometimes I think of divorcing my wife. 

Vietnamese: Chúng tôi hay cãi nhau nên đôi khi tôi nghĩ đến vic ly hôn vi v.

( かれ ) は 彼女( かのじょ ) と 結婚( けっこん ) しようと ( おも ) ったが、( かんが ) ( なお ) して ( ) めた。

English: He had thought of marrying her, but he reconsidered and gave up. 

Vietnamese: Anh y đã đnh kết hôn vi cô y, nhưng sau khi suy nghĩ li thì t b.

( ) き じゃないですが、一生懸命( いっしょうけんめい )  その仕事( しごと ) を やろうと ( おも ) う。

English: I don't like it, but I'm going to do that job with all my might. 

Vietnamese: Dù không thích, nhưng tôi sẽ c gng làm công vic đó hết sc mình.

( かれ ) は その( いえ ) を ( ) おうと ( おも ) って、調( しら ) べに ( ) ました。

English: He came to investigate because he was thinking of buying that house. 

Vietnamese: Anh y đến đ tìm hiu vì có ý đnh mua căn nhà đó.

子供( こども ) は よく 大人( おとな ) 真似( まね ) を しようとする。

English: Children often try to imitate adults. 

Vietnamese: Tr con thường c gng bt chước người ln.

( わたし ) は 友人( ゆうじん ) に 結婚( けっこん ) を ( ) めるように 説得( せっとく ) しようとした。

English: I tried to persuade my friend to call off the wedding. 

Vietnamese: Tôi đã c gng thuyết phc bn mình t b vic kết hôn.

その夫婦( ふうふ ) は 自分( じぶん ) たち二人( ふたり ) 問題( もんだい ) を 解決( かいけつ ) しようとしたが 駄目( だめ ) だった。

English: The couple tried to solve their problem by themselves, but it didn't work. 

Vietnamese: V chng đó đã c gng t gii quyết vn đ ca h nhưng không thành công.

( とう ) さんは 何度( なんど ) か 煙草( たばこ ) を ( ) めようとしたが 駄目( だめ ) だった。

English: My father tried to quit smoking several times, but failed. 

Vietnamese: Cha tôi đã vài ln c gng b thuc lá nhưng không được.

( かれ ) は 日本語( にほんご ) を ( まな ) ぼうとしたが、すぐに ( ) きて ( ) めてしまった。

English: He tried to learn Japanese, but he quickly got bored and gave up.

Vietnamese: Anh y đã c gng hc tiếng Nht nhưng nhanh chóng chán và b cuc.

その( おとこ ) ( ) は その( ひろ ) ( かわ ) を ( およ ) いで ( わた ) ろうとした。

English: That boy tried to swim across the wide river. 

Vietnamese: Cu bé đó đã c gng bơi qua con sông rng đó.

( わたし ) は 彼女( かのじょ ) ( ) を ( ) るのを ( ) けようとした。

English: I tried to avoid looking into her eyes. 

Vietnamese: Tôi đã c gng tránh nhìn vào mt cô y.

彼女( かのじょ ) は 自分( じぶん ) 間違( まちが ) いを 我々( われわれ ) に ( かく ) そうとした。

  • English: She tried to hide her mistake from us. 
  • Vietnamese: Cô y đã c gng che giu sai lm ca mình vi chúng tôi.

 

 

 

( わたし ) 忠告( ちゅうこく ) にも かかわらず ( かれ ) は 決心( けっしん ) を ( ) えようとしない。

English: Despite my advice, he won't change his mind. 

Vietnamese: Mc dù tôi đã khuyên bo, nhưng anh y không chu thay đi quyết đnh.

彼女( かのじょ ) は ( おこ ) って どうしても ( かれ ) を 部屋( へや ) ( なか ) に ( ) れようとしない。

English: She's angry and absolutely won't let him into the room. 

Vietnamese: Cô y đang gin nên nht quyết không cho anh ta vào phòng.

こんな重要( じゅうよう ) 仕事( しごと ) を その( なま ) ( もの ) に ( まか ) せようとしない。

English: I'm not going to entrust such an important job to that lazy person. 

Vietnamese: Tôi sẽ không giao phó mt công vic quan trng như vy cho k lười biếng đó.

( かれ ) は 自分( じぶん ) が ( わる ) くても ( けっ ) して ( みと ) めようとしない。

English: He never tries to admit he's wrong, even when he is. 

Vietnamese: Dù anh y sai, nhưng anh y không bao gi chu tha nhn.

彼女( かのじょ ) は どうしても ( わたし ) 忠告( ちゅうこく ) を ( ) こうとしなかった。

English: She absolutely wouldn't listen to my advice. 

Vietnamese: Cô y nht quyết không nghe li khuyên ca tôi.

 

 

( いもうと ) は もっと いい仕事( しごと ) を ( さが ) そうと 決心( けっしん ) した。

English: My younger sister decided to look for a better job. 

Vietnamese: Em gái tôi đã quyết tâm tìm mt công vic tt hơn.

( ねえ ) さんは 大学( だいがく ) で 医学( いがく ) を 専攻( せんこう ) しようと 決心( けっしん ) した。

English: My older sister decided to major in medicine at university. 

Vietnamese: Ch gái tôi đã quyết tâm chn ngành y h đi hc.

子供( こども ) 時代( じだい ) から、( いもうと ) は 歯医者( はいしゃ ) に なろうと 決心( けっしん ) しました。

English: Since she was a child, my younger sister decided to become a dentist. 

Vietnamese: T khi còn nh, em gái tôi đã quyết tâm tr thành mt nha sĩ.

健康( けんこう ) のため、お( にい ) さんが きっぱり 煙草( たばこ ) を ( ) めようと 決心( けっしん ) した。

English: For his health, my older brother firmly decided to quit smoking. 

Vietnamese: Vì sc khe, anh trai tôi đã dt khoát quyết tâm b thuc lá.