一度失敗したくらいで、諦めることはない。
Chỉ vì thất bại một lần mà bỏ cuộc thì không cần thiết đâu.
大丈夫、そんなに心配することはないよ。
Không sao đâu, không cần phải lo lắng đến thế đâu.
君のせいじゃないんだから、自分を責めることはない。
Vì không phải lỗi của cậu nên không cần phải tự trách mình.
結果がどうであれ、悲しむことはない。
Dù kết quả thế nào cũng không cần phải buồn.
まだチャンスはあるから、がっかりすることはない。
Vì vẫn còn cơ hội nên không cần phải thất vọng.
誰にでも間違いはあるから、恥ずかしがることはない。
Vì ai cũng có lúc mắc sai lầm nên không cần phải xấu hổ.
一人で悩むことはないよ。何時でも相談して。
Không cần phải một mình phiền não đâu. Cứ tâm sự với tớ bất cứ lúc nào.
過去のことは忘れていい。ずっと引きずることはない。
Chuyện quá khứ có thể quên đi. Không cần phải mãi day dứt về nó.
周りの人と比べることはない。君は君のペースでいいんだ。
Không cần phải so sánh bản thân với người xung quanh. Cậu cứ đi theo nhịp độ của cậu là được.
少し疲れているだけだよ。そんなに思い詰めることはない。
Chỉ là hơi mệt một chút thôi mà. Không cần phải suy nghĩ bi quan đến thế đâu.
泣くことはない。また次頑張ろう。
Không cần phải khóc đâu. Lần sau lại cố gắng là được.
見た目が少し怖いけど、怖がることはないよ。とても優しい犬だから。
Trông nó hơi đáng sợ nhưng không cần phải sợ đâu. Vì nó là một chú chó rất hiền lành mà.
みんなが君を理解しているから、孤独を感じることはない。
Vì mọi người đều hiểu cậu nên không cần phải cảm thấy cô đơn.
誰も君を笑ったりしないから、恐れることはない。
Vì không ai cười cậu đâu nên không cần phải sợ hãi.
完璧な人間なんていない。全てを完璧にこなすことはない。
Chẳng có ai là hoàn hảo cả. Không cần phải làm mọi thứ một cách hoàn hảo.
試験に落ちたからといって、人生が終わるわけじゃない。絶望することはない。
Dù có thi trượt thì cũng không có nghĩa là cuộc đời kết thúc. Không cần phải tuyệt vọng.
ほんの小さなミスだよ。気にすることはない。
Chỉ là một lỗi nhỏ thôi mà. Không cần phải bận tâm đâu.
噂なんて気にすることはない。事実は違うんだから。
Không cần phải bận tâm đến tin đồn đâu. Vì sự thật khác mà.
プレッシャーを感じることはない。リラックスして。
Không cần phải cảm thấy áp lực đâu. Hãy thư giãn đi.
あなたが謝ることはない。悪いのは向こうなのだから。
Cậu không cần phải xin lỗi đâu. Vì người sai là họ mà.